Tidligere svar

Rønne og Rotna

Spørgsmål

Som boende i Falsterbo Sverige (og arbejdende i København) kigger vi meget på skånske forhold - og dermed også bornholmske forhold - set med historiske danske øjne.
I forbindelse med læsningen af kort fra 1700 tallet konstaterede vi, at Rønne-området på Bornholm var betegnet "Rotnæ". Er det latin eller.... ?
Samtidig kunne én i familien huske at have sejlet med en færge fra "66-bådenes tid" til Bornholm - den hed Rotna. (Sejlede forresten gennem vores Falsterbo kanal).
Snakken går nu i familjen om Rotnæ / Rønne og Rotna - både ud fra et historisk og et etymologisk synspunkt.
Kan I mon give et par stikord - eller et par skriftsteder, hvor vi selv kan slå op ?

Svar

Der er forskellige teorier om navnet Rotna. Den mest udbredte er at det stammer fra rotinn som er det samme ord som 'rådden' stammer fra. Den ældste del af Rønne var et fiskerleje, der hvor havnen ligger i dag, på et lavliggende område der har været fugtigt og med mange vandløb. Ordet skal vel nærmest forstås som 'klamt' både i betydningen fugtigt og ulækkert.
Der findes en bog, Bornholmske Stednavne, fra 1950 hvor I kan læse mere om betydningen af navnet. Afsnittet kan også læses på nettet her (kør ned til side 35).
http://www.historisk-samfund-bornholm.dk/media/BornholmsStednavne.pdf

Hvad angår færgen fandt jeg frem til at den blev bygget i 1940 og sejlede mellem Rønne og København. I 1964 blev den omdøbt til Hammershus men allerede i 1965 blev navnet ændret tilbage til Rotna. Den endte sine dage i 1970 da den totalforliste under en bugsering.
http://www.faergejournalen.dk/Bornholm/Rotna_1940.htm
En anden færge ved navn Rotna sejlede samme rute fra 1971 til 1978.

18-03-2014

NB! Eksterne link i denne besvarelse fungerede da svaret blev afsendt. De er ikke blevet kontrolleret siden og kan være blevet inaktive

Det er søndag og vi besvarer spørgsmål fra kl 14 til kl 22 - så lige nu holder vi fri.

Du er naturligvis velkommen til at sende os et spørgsmål. Så svarer vi, når vi er tilbage